UA-62381023-1

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Louis-René des Forêts, « Poèmes de Samuel Wood »

    som164-forets.jpg

    © Jacques Robert / Gallimard

     

     

    « En navigateurs aussi hardis qu’aveugles

    Peu leur importe où ils mettent le cap, ils foncent

    Par tourmentes et naufrages jusqu’au point suprême

    Et c’est le même pour chacun d’entre nous

    Ils n’y cueilleront après tant de vaillance

    Que le fruit empoisonné des ténèbres

    Auquel devra goûter pareillement quiconque

    Pour retarder la redoutable échéance

    Ne s’aventure qu’à petits pas prudents

    Ou cherche refuge dans les tâches ordinaires.

    Plus rares ceux qui lui trouvent si peu d’amertume

    Qu’ils le consomment comme un philtre bénéfique

    Délivrés d’eux-mêmes et rendus au sommeil

    Tels ces risque-tout malmenés par le sort

    Engloutis corps et biens dans l’abîme des mers.

     

    Pour nous qui ne l’avons pas bu avant l’heure

    Quand sonnera celle d’en approcher nos lèvres

    Puissions-nous l’avaler sans faire de manières

    Quoiqu’il en coûte d’y être astreint par l’âge

    Non par libre volonté de se détruire

    Ni dans le tumulte d’une action conquérante

    Mais le cœur viendrait-il à nous manquer

    Mieux vaut blêmir devant ce fiel à boire

    Que rougir d’avoir encore envie de vivre

    Ne fût-ce qu’afin de réparer nos torts

    Qui grèvent la mémoire d’un passif cuisant.

     

     

    Silence. Veille en silence. Pourquoi t’obstiner

    À discourir sans rien savoir sur la mort ?

    Que du mot même émane une force sombre

    Crois-tu par tant de mots pourvoir l’adoucir,

    Donner un sens à l’énigme du non sens ?

    Vois plutôt vaguer les oiseaux au soleil

    Écoute leur concert la nuit dans les bois

    D’où s’élèvent en trilles maints duos amoureux

    Qui sonnent clair comme les eaux des montagnes.

    Si proche soit la fin que tu sens venir

    Libère-toi de ton funèbre souci

    Épouse la liesse des créatures du ciel

    Vivre et chanter c’est tout un là-haut ! »

     

    Louis-René des Forêts

    Poèmes de Samuel Wood

    Fata Morgana, 1988

    rééd. in Œuvres complètes, Gallimard, coll. Quarto, 2015

  • Claude Dourguin, « Saint Jérôme »

    claude dourguin,saint jérôme,écrats,champ vallon

    Antonello da Messina, Saint Jérôme dans son étude, National Gallery, Londres

     

    «  […] La passion de la langue t écrire Jérôme. On sait que les anges le rouèrent de coups pour avoir lu et relu tout Cicéron ; ce chrétien ne pouvait se résoudre à lire la Bible tant la langue des prophètes le blessait. Ainsi vrai écrivain. Ne méconnaissant pas le monde, dans l’attention à ce qui le fait multiple, varié, mais des livres allant aux livres. (La tradition le présente lecteur fervent, curieux de tous les écrits, vérificateur scrupuleux.) Le menu désordre des volumes autour de lui : la circumnavigation de l’écriture.

    Pas à pas, en retrait labeur efficace, et cette exigence minutieuse qui le caractérisa — dans son décor familier le goût du détail le révèle : Jérôme est d’abord un artisan. Qui se souciait de la chose faite, et si possible bien faite. Celui pour qui l’écriture est une tâche. Jérôme, loyal patron des écrivains. Et cette profondeur, ce mystère, cette évidence pourtant, ce qu’on éprouvait sans pouvoir l’expliquer comme l’une des formes les plus attachantes de la beauté, ne serait-ce pas, qui a touché le lieu, le surcroît d’être et d’intensité quand on écrit le monde ?

    Les socques de bois sont au bas de l’escalier, ample cape doublée de laine ou gilet de fourrure. Jérôme travaille, rêve — un Van Eyck nous le montre dans une pose somnolente, coude replié, joue dans la main, la page abandonnée —, ni dans l’universel ni dans l’absence, calfeutré pour mieux sentir et surtout mieux dire, dans le confort de sa cabane savante plein de cette adhésion calme à l’ordre du monde, il habite, seul, “l’espace heureux” de qui écrit. »

     

    Claude Dourguin

    Écarts

    Coll. Recueil, Champ Vallon, 1994

    http://www.champ-vallon.com/claude-dourguin-ecarts/

  • Claude Dourguin, « Lettres de l’Avent »

    images.jpg

    Hercule Segers

     

    « Je vous écris d’un pays qui est le mien, aussi. Je vous écris de ce pays d’avant.

     

    J’ai ouvert la fenêtre sur les lointains. Ici, toujours, voyez-vous, sont donnés d’abord les lointains. Sans cesse ils appellent. Ils parlent d’autres collines, de vallonnements tendres où la fraîcheur de l’air serait presque musicale.

     

    Les collines se lèvent dans les nuages. Prises chaque matin dans une brume blanche et dorée qui les enveloppe, les rend à l’indéfinité mouvante des lointains. Ceci d’abord m’attache à ce pays : la terre plus immatérielle qu’ailleurs, et le renouvellement des promesses.

    Plus tard la brume se perd vers les faîtes des collines. Immobiles et noirs, les cyprès. De la terre au ciel leur silencieuse ponctuation sur la lumière. J’attends.

    La brume toujours — les collines nées de l’indécision du ciel.

    Parfois je pleure. Insupportable, comprenez-vous, cette offrande d’éternité, insaisissable et là pourtant, toujours, comme si quelque chose nous était rendu dans ce qui s’éteint, et là seulement.

    Je ne sais plus alors la différence entre votre visage et les collines de ce pays. Je vous appelle des noms d’ici.

    Vers le soir une paix plus étale scelle les collines cernées encore de la brume bleutée. Le paysage se réduit à la modulation sur le ciel des lignes du relief, proches, données.

    Cette harmonie : là d’emblée, évidente sans qu’on en sache rien dire. À regarder les collines s’avancer dans la lueur neuve d’avant la nuit comme si elles entraient dans la fixité du temps, je songe qu’à force on devrait accéder à une autre vie — plus vacante, plus susceptible d’échos ?

     

    Voici que se sont immobilisées les dernières collines, très foncé maintenant, le bleu de la buée légère a rejoint le ciel. Sous cette tremblante lumière les murmures de votre nom et la lenteur des grandes choses exaltées, allées au fond des mers là-bas. »

     

    Claude Dourguin

    Lettres de l’Avent

    Coll. Recueil, Champ Vallon, 1991

    http://www.champ-vallon.com/claude-dourguin-lettres-de-lavent/